注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

lishaoming1956的博客

昏昏灯火话平生

 
 
 

日志

 
 

绍明先生大话翻译之我叫李绍明篇第二  

2015-05-02 15:58:41|  分类: 绍明先生大话翻译 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
 

我叫李绍明(≠ I am Li Shaoming)

 

曾经写过一份自传,颇为几个友生所记得。如今再写,不能过之也。而单位网页所录,辄有舛误。自己抄写在这:

 

李绍明,1956年生于山东高密。受教于山东大学外文系。毕业后留校任教,课余偶尔译书。好读书,倡读书无用论。平生大愿是吃饱饭,睡个长长的午觉,起来看蚂蚁上树。

 

这是一篇简短的自传。自己看着就喜欢。于是有一朝,曾布置作业,发动全班学生翻译之。翻译?对,翻译,成英文。英文?对。我是讲英翻汉,但颇不知作茧自缚,闲着没事就弄点汉翻英。有挑食儿家鄙弃这种上课法儿,我敢第一时间奉劝你:唯,唯;请,请,来去自便吧,我又没收你学费哈哈。

 

请问楼主有参考答案么?当然。但不会马上给哈哈。要等有人做了,在这里回帖,凑够满意人数,再发表不迟。

那时,童鞋们做的不好,正好显显自己的本事;做的好,就可以掠夺来为己所用:是为教学相长也,哈哈。

 

 

 

 

  评论这张
 
阅读(86)| 评论(2)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017